Варнинг! Всё нижеизложенное и вышенаписанное
не имеет ничего общего с историческими реалиями,
крайне мало сходства с романами Бернарда Корнуэлла
и довольно условное – с английским телефильмом «Sharpe».
Это всего лишь фантазия одной невежественной леди,
которой вздумалось пересказать сериал 
Фильм шестой.
«Sharpe’s Gold» - «Золото Шарпа»
Да, воры, пьяницы, уголовники –
я вымуштровал из них героев.
Но после боя это снова пьяные бандиты!
Лето 1813 года.
Масштабное наступление в Испании наконец-то начато. Французов теснят, огромные обозы, идущие к маршалу Сульту, постоянно атакуются английскими войсками. Увы, но не все солдаты способны противостоять искушению взять деньги и ценности и отправиться в бега. Всё именно так, как говорил когда-то Веллингтон: анархия – вот единственная истинная ценность для малограмотных нижних чинов…
В прологе происходят два малоприятных инцидента, связанных с мародёрством. Сначала группа солдат Южного Эссекского полка дезертирует из-под начала Шарпа и уходит в горы. Их лидер, сержант Родд, смеётся своему майору в лицо и живописует прекрасную жизнь, которая ждёт солдат на воле. Шарп вынужден терпеть: дезертиры превосходят по численности его небольшой отряд минимум вдвое.
Следующий эпизод выглядит скромнее, но его последствия оказались намного серьёзнее.
читать дальшеПроходя через разрушенный и совершенно пустынный городок, группа Шарпа сталкивается с разъездом Службы Патруля. Обязанности Патрулей состоят в ловле мародёров и дезертиров, это не строевая часть, они не участвуют в боях. Будучи чем-то вроде военной полиции, Патрули вызывают одновременно опаску и презрение солдат. При столкновении стрелков и разъезда Шарп позволил себе несколько резких и пренебрежительных слов, за что тут же и поплатился. Лейтенант Эйрс, командир Патруля, с торжеством предъявляет ему одного из стрелков с облезлой курицей в руках
. Рядовой Скилликон, вечный неудачник, пытался раздобыть ужин для подразделения и, разумеется, на этом попался. Не будь эти несколько злых словечек брошены Шарпом несколькими минутам ранее, всё, возможно, и обошлось бы, но теперь лейтенант Эйрс пошёл на принцип. Он был в своём праве: вот солдат, вот вещдок, а то, что город необитаем и курица ничейная, это уже несущественные детали… М-да. Вечно от этого Скилликона неприятности
! Ричард тоже пошёл на принцип: он не мог позволить за просто так повесить одного из своих людей. Как выражается принцип такого рода на пустынной улочке?.. Ну, вы, наверное, догадываетесь
. Ричард элементарно наставил свою винтовку на лейтенанта и стрелки сделали то же самое. Ужжжас. А что было делать
? Инцидент временно окончен, но не исчерпан. Запятая, не точка 
Последствия настигли стрелков в лагере. Эйрс доложил всё в красках своему начальству, то пожаловалось лорду Веллингтону, и командующий, разумеется, пришёл в ярость
. Майору Шарпу оставалось глотать злость и эмоции и разливаться соловьём, принося лейтенанту Эйрсу публичные извинения. Ричард это с трудом, но пережил
. Не пережил он другого: когда на следующий день после взаимных расшаркиваний за Скилликоном явился Патруль, и рядовой был повешен без долгих разговоров
. Уплаченная Шарпом цена оказалась напрасной. Судя по выражению лица командующего, такой принципиальности от маршала Патрулей не ожидал даже Веллингтон. Поговорили, называется 
Тем временем военный лагерь жил своей жизнью. И главным событием последних дней, переполошившим весь контингент, стало сенсационное прибытие на театр военных действий двух английских леди: в одиночестве, сами-двое и с незаряженными винтовками за спиной
… Боже-боже!
Изумительная комическая сцена: припёртый к стенке английский командующий, к которому прибыла в гости «кузина Бесс» с дочерью
. Требования миссис Ньюджент к родственнику были просты и, с её точки зрения, абсолютно естественны: он должен был всё бросить и немедленно начать разыскивать её дорогого мужа, военного картографа, пропавшего где-то в Испании. Любопытство подвело Уилла Ньюджента: слухи об огромных сокровищах, спрятанных в горах, завели его в поисках слишком далеко… Бедный «кузен Артур»! Его собственные офицеры втихую потешались над ним – всё то время, что не таращились на хорошенькую и свеженькую мисс Элли Ньюджент. Право же, настоящая английская леди в военном лагере – это всегда сенсация 
Кузина Бесс была женщиной добродушной, но целеустремлённой. Пользуясь всеми женскими уловками и привилегиями, она упорно добивалась своего. Стреноженный правилами хорошего тона лорд Веллингтон смотрелся жалко, но продолжал безнадёжную оборону
. В кои-то веки будущий герцог, гордость Британии, не атаковал, но защищался 
Нну, если я скажу, что интересы практически всех молодых офицеров сосредоточились на мисс Элли, то не слишком погрешу против истины
. Девушка была умна, обладала твёрдым характером и умела стрелять настолько хорошо, что едва не выиграла соревнование по стрельбе у самого майора Шарпа
. Нет-нет, зря лейтенант Патруля Эйрс язвил и выделывался! Он скверно разбирался в людях и уже имел случай это доказать 
Однако пока дамы Ньюджент осаждали кузена и вели светскую жизнь, произошли кое-какие события. Неожиданно и без предупреждения Веллингтону нанёс визит потенциальный испанский союзник…
Слухи, ходившие по Испании об Эль Каско и его людях, были смуты и ужасны. Замкнутое сообщество, больше похожее на племя, проживало где-то в горах и ревниво обороняло свои владения с оружием в руках. Ни один француз не мог рассчитывать на их снисхождение. Стремительный визит главы этого таинственного отряда, Эль Каско, в английский лагерь был чисто деловым. Испанец предложил честный обмен: выкупить у него пятьдесят два дезертира в обмен на оружие. Цена сходная – одна жизнь за одну винтовку
. Нет, он и так их не убьёт, но всё же обмен будет лучше
. Кстати, не знавший ни слова по-английски испанец отверг мушкеты и согласился только на первоклассные винтовки Бейкера – знаток, однако
! Веллингтон нуждался в людях, а, кроме того, он не желал оттолкнуть ценного союзника. Англичане согласились на обмен.
Майор Шарп не был в восторге. Он жаждал оказаться на острие вторжения во Францию, а вместо этого его посылали в горы за дезертирами. Не слишком завидная участь
. А вот кто обрадовался, так это предприимчивая миссис Ньюджент
. В этой экспедиции она увидела шанс продолжить поиски своего пропавшего мужа. Веллингтон, твёрдо настроенный отослать кузину на родину, воспротивился и категорически запретил женщинам присоединиться к отряду. Да куда там! Если уж две леди что-нибудь решили
…[окончание следует]
Интересно. Жду продолжения.
Спасибо.